— Много веков или тысячелетие, в зависимости от временной шкалы. Так значит мы, два старых врага, снова встретились лицом к лицу. Но на этот раз у тебя нет выхода. Ты умрешь, как умер Ваннакс.
— Как так? — прорычал Арвур.
— Я заставлю расплавиться стены твоей кажущейся неприступной крепости. Ты либо останешься в ней и зажаришься, либо выйдешь и умрешь иным образом. Я не думаю что ты останешься.
Его вдруг охватила озабоченность и ощущение несправедливости. Если Подарга убьет Арвура, она будет убивать не того человека, который был ответственен за ее нынешнее состояние. Не имело значения, что Арвур сделал бы то же самое, будь он в то время Господом этого мира.
С другой стороны он Вольф, тоже был не виноват. Он не был Господом Джадавином, сконструировавшим эту вселенную, а затем так дурно управлявшим ею для столь многих его созданий и похищенных землян. Приступ амнезии был полнейшим. Он стер в нем всего Джадавина и сделал его чистой страницей. Из этой чистоты появился новый человек, Вольф, неспособный, как Джадавин или любые другие Господы.
Он по-прежнему оставался Вольфом, за исключением того, что он вспомнил, чем он был. Эта мысль вызвала у него боль и раскаяние и стремление все поправить, насколько это в его силах.
Разве так нужно было начинать, позволяя Арвуру умереть страшной смертью за преступление, которого он не совершал?
— Джадавин, — прогремел Арвур, — ты может быть думаешь, что выиграл этот ход, но я снова одержал над тобой верх! Я могу выложить на стол еще одну монету, и ее цена намного выше, чем то, что причинит мне твой рог!
— И какая же она? — спросил Вольф.
У него было черное чувство, что Арвур не блефовал.
— Я подложил одну из бомб, прихваченных с собой, когда меня лишили Чиффаэнира. Она находится под дворцом, и когда я пожелаю того, она взорвется и снесет всю макушку этого монолита. Верно, я тоже умру, но я прихвачу с собой своего старого врага. Твоя женщина и твои друзья тоже погибнут. Подумай о них!
Вольф подумал о них. Он испытывал страшные муки.
— Каковы твои условия? — спросил он.
— Я знаю, что ты не хочешь умирать. Ты такой жалкий, что тебе следовало бы умереть, но ты десять тысяч лет цеплялся за свою никчемную жизнь.
— Довольно оскорблений! Ты готов или нет? Мой палец в дюйме над кнопкой.
Арвур хохотнул и продолжал:
— Даже если я блефую, а это не так, ты можешь позволить себе идти на риск.
Вольф поговорил с другими, слушавшими, не понимая ни слова, но зная, что произошло что-то решающее.
Он объяснил все, что смел, опустив любую связь себя с Господом.
Подарга, с лицом, представлявшим собой образец соединения фрустрации и бешенства, произнесла:
— Спроси, каковы его условия.
Затем она добавила:
— После того, как все это закончится, тебе Вольф придется многое мне объяснить.
Арвур ответил:
— Ты должен отдать мне серебряный рог, драгоценнейшую работу мастера Ильмарволкина. Я воспользуюсь им, чтобы открыть врата в бассейне и пройду через них на атлантический ярус. Это все, чего я хочу, за исключением твоего обещания, что никто не бросится вслед за мной, пока не закроются врата.
Вольф несколько секунд обдумывал, а затем сказал:
— Ладно. Ты можешь теперь выходить. Я клянусь тебе своей честью Вольфа и рукой Детьюва, что отдам тебе рог и не пошлю никого вслед за тобой, пока не закроются врата.
Арвур засмеялся и сказал:
— Я выхожу.
Вольф ждал, пока не распахнулась дверь в конце коридора.
Тогда, зная что Арвур не мог его подслушать, он сказал Подарге:
— Арвур думает, что мы у него в руках, и он вполне может быть в этом уверен. Он выйдет через врата в сорока милях отсюда, неподалеку от Инвеквы, пригорода столицы Атлантиды. Он был бы по-прежнему предоставлен милости твоей и твоих орлиц, если бы не было другой резонансной точки всего в десяти милях отсюда. Эти врата откроются, когда он протрубит в рог, и пропустят его в другую вселенную. Я покажу тебе, где они находятся, после того, как Арвур уйдет через бассейн.
Арвур уверенно шел к ним.
Это был высокий, широкоплечий и красивый мужчина с волнистыми белокурыми волосами и голубыми глазами.
Он взял у Вольфа рог, иронически поклонился и прошел дальше по коридору.
Подарга уставилась на него с таким безумным бешенством, что Вольф боялся, что она бросится на него. Но он сказал ей, что должен сдержать свои обещания и ей, и Арвуру.
Арвур шагал мимо безмолвных и угрожающих рядов так, словно они были не больше, чем мраморные статуи.
Вольф не стал дожидаться, когда он доберется до бассейна, а сразу же направился в центр управления.
Быстрое изучение показало ему, что Арвур оставил устройство, которое должно было нажать кнопку, включающую бомбу.
Он, несомненно, дал себе много времени, чтобы убраться восвояси. Тем не менее, Вольфа прошибал пот, пока он не удалил это устройство. К тому времени вернулся Кикаха, следивший, как Арвур уходит через врата в бассейне.
— Он смылся, спору нет, — сказал он. — Но это было не так легко, как ему думалось. Место выхода находилось под водой из-за созданного им самим потопа. Он вынужден был упасть в воду и плыть к суше. Он все еще плыл, когда закрылись врата.
Вольф отвел Подаргу в огромный зал карт и показал городок, поблизости от которого находились врата.
Затем в зале обзора он показал ей на экране врата с близкого расстояния. Подарга с минуту изучала карту и экран. Она отдала приказ орлицам, и они вышли следом за ней. Даже обезьян ужаснул блеск смерти в их глазах.